Skip to content
Le sens caché : Une pétition circule en faveur des bancs pour que « nous puissions retirer les cailloux de nos chaussures ». Attention à ne pas la prendre au sens figuré. Pourquoi ?
24-05-2009
Facebook!  Partager sur Twitter

avec

logopg.jpg

 

Une pétition circule sur Internet en faveur du retour des bancs publics à Paris et à Marseille, pour que « nous puissions retirer les cailloux de nos chaussures ». Attention à ne pas la prendre au sens figuré. Pourquoi ?

 

 

 

  • Du latin scrupulus, scrupule signifie « petite pierre pointue ».
 
  • On désignait ainsi les cailloux qu’à Rome on récoltait dans ses sandales.
 
  • Il fallait les retirer pour qu’ils ne gênent plus la marche.
 
  • De là vient la signification contemporaine de scrupule : embarras, souci.
 
  • Comme on repousse les cailloux de sa chaussure pour poursuivre son chemin, on écarte en effet parfois ses scrupules pour avancer.
 
  • Au sens figuré « retirer les cailloux de nos chaussures » veut ainsi dire « nous libérer de nos scrupules ».
 
  • Mais telle n’est pas l’intention de ceux qui militent en faveur du retour des bancs publics.
 
  • A l’exception peut-être des amoureux qui s’y bécotent…

 

banc.jpg

 

Convertir en PDF Version imprimable Suggérer par mail
 

Newsletter quotidienne gratuite

 Inscription à EN MÊME TEMPS (par oomark)