Skip to content
DE NOTRE CORRESPONDANT A XIANGGANG : Déjeuner au Jockey Club
28-07-2012
Facebook!  Partager sur Twitter

avec

confessions_de_seigneurs.jpg

 

 

 xiangz.jpg DE NOTRE CORRESPONDANT A XIANGGANG


Jean Laîné-Duchatel nous écrit de Hong Kong où il passe quelques semaines. Il y est au service des entrepreneurs français acheteurs de « renseignements utiles à leurs affaires ». Xianggang est le nom de la ville en mandarin – ville qui est officiellement la « Région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine ».


A l’époque coloniale, les Britanniques avaient accoutumé de dire que le pouvoir à Hong Kong se trouvait chez HSBC et au Jockey Club. HSBC – la Hongkong and ShanghaiBankingCompany, établie à Hong Kong en mars 1865 et un mois plus tard à Shanghai ; le Jockey Club, fondé en 1884 et Royal de 1959 à 1996, dont les membres chinois étaient rares.

Aujourd’hui, déjeuner au Jockey Club en compagnie d’un directeur d’HSBC, serait-ce écouter une voix autorisée ? Au moins le sujet principal de la conversation peut-il nous distraire : l’impact possible de la crise de l’euro sur Hong Kong.

D’abord, le banquier cite ses références : Paul Volker, à propos des mesures prises par l’Union européenne et les Etats – too little, too late ; et George Soros, sur l’euro – a fantastic object, a political bubble. Puis il est précis : sur le plan commercial, l’impact sur Hong Kong d’une désintégration de l’euro conduirait l’île comme le continent à la perte d’un immense marché, donc à une baisse de la croissance et à une hausse du chômage (actuellement de l’ordre de 3 %). Mais vu les spécificités de l’économie de Hong Kong – qui est essentiellement une place financière –, ce sont les banques qui seraient les plus affectées, en ajoutant immédiatement : celles dont le siège est en Europe. Quant aux banques locales, bien capitalisées –Hong Kong étant par nature et depuis longtemps un marché concurrentiel et hautement spéculatif – la bulle immobilière présente pour elles plus de risques que le reste. Et le principal du reste : à nouveau, moins l’euro que le China factor.

Je ne vous ai rien appris ? En effet. Et je suis d’autant plus resté sur ma faim moi-même que mon hôte avait bien commencé, laissant entendre qu’il me livrerait des secrets : My own analysis, my dear, without accepting any liability for any errors, omissions or misjudgement.

Mais vous connaissez nos amis Britanniques…


Jean Laîné-Duchatel
Cet e-mail est protégé contre les robots collecteurs de mails, votre navigateur doit accepter le Javascript pour le voir

 

 

 confessions_de_seigneurs.jpg Jean Laîné-Duchatel est l'auteur de Confessions de seigneurs - Scènes de la vie de chasseurs de renseignements aux avant-postes , Editions du Palio, 2012. 

Convertir en PDF Version imprimable Suggérer par mail
 

Newsletter quotidienne gratuite

 Inscription à EN MÊME TEMPS (par oomark)