Les mots pour le dire : « Problèmes personnels » : dans le langage de l’entreprise, l’expression résonne autant comme une excuse qu’en forme de reproche. Pourquoi ?
14-02-2009
avec
On gagne, dit-on, à ne pas
mélanger vie privée et vie professionnelle.
Sur ce principe, s’est
établi une sorte de code de l’honneur en entreprise, qui consiste à ne pas
faire supporter aux autres ses soucis familiaux.
Plus facile cependant à dire
qu’à faire.
Il y a des moments où les
difficultés sont telles qu’elles interfèrent de façon visible avec la vie de
bureau.
Les emplois du temps se
dérèglent, l’humeur devient volatile, l’efficacité régresse : tous les signes
extérieurs sont réunis pour que chacun devine que quelque chose ne va pas.
Les entreprises ont une
expression convenue, en forme d’euphémisme, pour signaler le phénomène :
« Il a des problèmes personnels ».
La formule part d’une bonne
intention : il s’agit de montrer de la compréhension sans mélanger les genres.
Mais lorsque la perturbation
se prolonge, l’expression resurgit, cette fois sous forme de reproche :
« Ce n’est pas parce que tu as des problèmes personnels… »
Dans chaque cas, on est dans
le non dit, d’abord par sympathie, ensuite par hypocrisie.
Plutôt que d’évoquer dans le
vague des problèmes personnels, ne gagnerait-on pas alors, dans certains cas, à
les nommer ?