Skip to content
Les mots pour le dire : « Je le connais très bien » : tout le monde sait que c’est faux, mais on continue d’utiliser l’expression. Pourquoi ?
04-08-2010

avec

logotmc

trez2.jpg

  • Dis-moi qui tu connais, je te dirai qui tu es.
 
  • Avant même l’irruption des réseaux sociaux sur le web, afficher l’étendue de son champ relationnel a toujours semblé utile à beaucoup.
 
  • C’est qu’il s’agit en réalité d’un acte commercial, de nature à inspirer la confiance.
 
  • Plus on semble connaître de leaders d’opinion, plus on attire.
 
  • D’où l’inflation des formules.
 
  • Je le connais très bien, énoncé sec, signifie ainsi souvent qu’on a rencontré vaguement la personne en question, et il y a longtemps.
 
  • Je le connais très bien, prononcé en tendant la carte de visite de la personne visée, indique qu’on l’a rencontrée une fois, mais récemment.
 
  • Je le connais très bien, on se tutoie, veut fréquemment dire qu’on s’est perdu de vue, par exemple depuis l’époque des études en commun.
 
  • Quand on est intime avec quelqu’un, on en parle en termes personnels.
 
  • Chacun connaît et applique cette convention : c’est pourquoi connaître très bien, c’est souvent ne pas connaître du tout.


Partager cet article :
Facebook!Live!
Convertir en PDF Version imprimable Suggérer par mail
 

Newsletter quotidienne gratuite

 Inscription à REFERENCES (par oomark)
 Email :  
 

LES DERNIERS ARTICLES DES RUBRIQUES

Diagonales

In forma veritas

Des psychologues britanniques viennent de montrer que les investisseurs font plus confiance à l'apparence de leurs conseillers financiers qu'à leur compétence. A réputation égale, les visages avenants, selon les critères courants, attirent davantage que les expressions sévères. Un conseiller financier peu performant ma [ ... ]