Skip to content
Changements : « Chval ». En russe, un pourri, personnage malhonnête, se dit « cheval » ou « chval ». Pourquoi ce mot français ?
11-01-2010
avec

gcc.jpg

 chv.jpg

  • Lors de la retraite de Russie, la Grande Armée abandonna sur son chemin nombre de chevaux, progressivement enfouis sous la neige et la glace.
 
  • Au printemps suivant, leurs cadavres réapparurent, pourrissant, sur les chemins.
 
  • Et avec eux, le mot français cheval pour les désigner.
 
  • Cheval devint chval avant d’être assimilé dans le langage courant à la pourriture, au sens propre, puis au sens figuré.
 
  • C’est ainsi qu’un pourri est aujourd’hui un chval dans la langue de Tolstoï.

 



Partager cet article :
Facebook!Live!
Convertir en PDF Version imprimable Suggérer par mail
 

Newsletter quotidienne gratuite

 Inscription à REFERENCES (par oomark)
 Email :  
 

LES DERNIERS ARTICLES DES RUBRIQUES

Diagonales

Quand on aime, on ne compte pas

Ne sachant pas toujours comment désigner les proches du nouveau président de la République, les journalistes les qualifient d'amis de quinze ans, amis de vingt ans, amis de trente ans, etc. Quand on effectue une requête sur Google pour l'expression ami de x ans , on obtient les occurrences suivantes : Ce sont [ ... ]