|
REFERENCES (par oomark) Speech |
|
|
|
19-03-2008 |
|
Références (par oomark) n°230
Rédigé vendredi 21 mars 2008 - 08:00
Topo : "Briser la glace : c'est simple"
Ce qu'on fait :
- J'ai réservé dix minutes pour les questions
- Est-ce qu'il y a des questions ?
- Vous avez quatre hôtesses dans la salle avec des micros
- Pas de questions ?
- Je vois pas très bien là haut avec les projecteurs
- Pas de questions là haut ?
- Vous avez tout compris ?
- Donc ça veut dire que j'ai été clair
- Bon, bin, si y a pas de questions
- Il me reste à vous remercier
Le bon diplomate se rend maître du calendrier
Ce qu'on peut faire :
- Il nous reste quelques minutes si vous avez des questions
- Qui pose la première question ?
- Toujours difficile la première question
- Pas d'amateur ?
- Eh bien, c'est moi qui vais vous poser une question
- On va faire un petit sondage : qui en avait déjà entendu parler ?
- Vous, par exemple, madame
- Une hôtesse au troisième rang à droite s'il vous plaît
- Oui, vous, madame, par exemple, quand en avez-vous entendu parlé pour la première fois ?
Durkheim s'interrogeait sur l'âme collective de la foule
"Le savant n'est pas l'homme qui fournit les vraies réponses, c'est celui qui pose les vraies questions." Claude Lévi-Strauss
Culture FI : La pièce à trou a disparu de nos porte-monnaie. Depuis quand : 1914, 1942, 1947 ? Réponse avec
Les mots pour le dire : « Customer intimacy » : l’un des derniers nés des concepts de la relation-client. Y a-t-il encore à inventer dans ce domaine ? Réponse avec
Culture TECH : Un bug est une anomalie dans un programme informatique. Le mot signifie insecte en anglais. Mais comment est-il passé dans le langage informatique ? Réponse avec
Culture COM : Les quinquas le reconnaissent d’évidence. Mais qui est ce poupon rayonnant ? Réponse avec
A voir sur Intelligences (par oomark) :
UNE QUALITE A CULTIVER : La curiosité, par Taleo France
THE ORIGINAL ENGLISH WORD FOR : Façonneur d'image ? Réponse
|
|
|